Публикации

Днесь в храм приводится Всенепорочная Дева…

Дата публикации   Количество просмотров
Все публикации автора
Автор:
Илья ТИМКИН
Днесь в храм приводится Всенепорочная Дева…


Стенограмма беседы на занятии в воскресной школе прихода Воскресения Христова (город Нижнекамск)

— Давайте поговорим о Введении во храм Пресвятой Богородицы. Смотрите, вся вечерняя служба перед праздниками — это нечто умопомрачительное просто. К сожалению, мы мало внимания на это обращаем. Мы приходим на вечернюю службу — в воскресенье вечером, или на праздник и нам... не знаю… мы приходим, и пение хора, к сожалению, становится для нас неким таким фоном. Мы не стараемся вдумываться в слова. Мы не видим в них смысла. Что там читают? Что там поют? Литургия более-менее понятна все-таки. А вечерняя служба — лес дремучий: что там, псалом? о чем? кто читает? Все эти стихиры, тропари, которые поет хор — все проходит мимо нашего сознания. Это неправильно. На наших беседах будем об этом говорить.

Я прочитаю вам одно из песнопений, которые поют вечером накануне праздника Введения во храм Богородицы. Это стихира:

Днесь в храм приводится Всенепорочная Дева, во обителище Всецаря Бога и всея жизни нашея Питателя; днесь Чистейшая Святыня, яко трилетствующая Юница, во святая святых вводится; Той возопиим, яко Ангел: радуйся, Eдина в женах Благословенная.

Что-то понятно или нет?

— Ну не очень-то…

— Надо понимать, что наша Церковь, в отличие от многих других Церквей Поместных, например, в отличие от Американской (которая очень молодая, ей всего пятьдесят лет), в отличие от других — имеет своим языком не современный нам церковнославянский. Это очень красивый поэтический язык. Сейчас буду читать перевод стихиры — уже так красиво не будет, не будет той поэзии.

Проблема церковнославянского языка в чём? Он, к сожалению, большинству из нас малопонятен. И во время службы, тем более, когда поют, трудно сообразить. Поэтому к службе надо готовиться. Сидеть со словарем. Книжку себе купить праздничную. И потихонечку вы этот язык выучите, он не такой сложный. Сейчас я прочитаю перевод. Слушайте:

В сей день во храм приводится всенепорочная Дева для обитания Царя всех Бога и всей жизни нашей Питателя; в сей день чистейшая святыня, как трехлетняя Телица, во Святое Святых вводится. Воскликнем Ей, как Ангел: Радуйся, единственная между женами благословенная!

Вот такие стихи. Тоже, наверное, не все понятно, но всё же. Ещё прочитаю вам величание, которое поют батюшки… А потом кто поет?

— Хор.

— А еще кто?

— Мы.

— Да. Мы идем поздравить с праздником Пресвятую Богородицу. Так можно сказать, потому что идем вместе праздновать то, как Она вошла во храм впервые. И мы должны Её тоже величать. Это короткое песнопение, когда священники выходят в центр храма, поют, а потом каждение. Во время каждения поёт хор. Мы с вами должны подпевать.

Величаем Тя, Пресвятая Дево, Богоизбранная Отроковице, и чтим еже в храм Господень вхождение Твое.

Русский перевод:

Величаем Тебя, Пресвятая Дева, Богом избранная Отроковица, и почитаем Твой вход в храм Господень.

Все понятно? Это нам нужно петь вместе с хором.

— А вот у меня был один монах знакомый, вот он меня заставлял всегда — бери книжку только на славянском, читай только на славянском, на русском вообще выброси! Всё до единого читай на славянском! Единственный язык, который боится нечисть — славянский. Русский не боятся! Это монах мне сказал…

— Я не знаю, что имел в виду этот монах, но всё-таки надо понимать, что нет такого, что бесы боятся ваших слов. Бесы боятся вашего разговора с Богом. И если люди говорят: хоть ничего не понимаешь, всё равно читай дальше, и бесы отбегут от тебя — это всё вопрос открытый ещё. Вы должны с Богом соединиться, и тогда они от вас убегут.

— Когда на русском читаешь, молитвы какие-то чужие…

— Конечно, мы привыкли на церковнославянском молиться. Я не говорю, что его надо выкинуть. Он поэтичен, прекрасен, нам надо просто научиться его понимать. Для этого пользоваться словарем. Методика монаха, вечная ему память, это методика «полного погружения». Она действует лучше всего. Ты уезжаешь в страну, можешь даже языка не знать — в итоге выучишь язык лучше, чем дома по учебнику со словарями.

Коротко о событии Введения во Храм Пресвятой Богородицы. Что это? Была Пресвятая Богородица, Мария, которой исполнилось три года, её родители, как их звали?

— Иоаким и Анна.

— Их каждый раз поминает батюшка на службе, слышали?

— Ага.

— В самом конце после всех святых.

— Они молились, чтобы у них был ребенок. А когда родится, мы посвятим его Богу, говорили они. Когда родилась Дочка, они воспитывали Её дома до трёх лет. Потом, когда наступил относительно сознательный возраст, по традиции, Её отвели в храм… И что сделали дальше?

— Оставили. Она воспитывалась при храме. Она занималась рукоделием, молилась.

— Верно. По преданию, Пресвятая Богородица была введена во Святая святых. Что это такое?

— Алтарь.

— Сейчас прочитаю отрывок, который звучит в праздник на Литургии, в нем рассказывается об этом как раз. Вот, что пишет апостол Павел в послании к евреям:

И первый завет имел постановление о Богослужении и святилище земное: ибо устроена была скиния первая, в которой был светильник, и трапеза, и предложение хлебов, и которая называется Святое. За второю же завесою была скиния, называемая Святое Святых, имевшая золотую кадильницу и обложенный со всех сторон золотом ковчег завета, где были золотой сосуд с манною, жезл Ааронов расцветший и скрижали завета, а над ним херувимы славы, осеняющие очистилище; о чем не нужно теперь говорить подробно.

При таком устройстве, в первую скинию всегда входят священники совершать Богослужение; а во вторую — однажды в год один только первосвященник, не без крови, которую приносит за себя и за грехи неведения народа.

То есть в храме у евреев было два таких помещения: святое, куда входили священники, и Святое Святых, куда входил первосвященник раз в год. По преданию, Пресвятую Богородицу священник Захария куда ввёл?

— Во Святая святых.

— Это по преданию. Вот митрополит Антоний Сурожский, ссылаясь на Феофана Затворника, говорит, что на самом деле это было нереально и никто не стал вводить бы девочку во Святая святых. Это невозможно, скорее этого и не было…

— А может, Она сама вошла?

— Ну нет уж, за руку ввел Её священник!

— В общем, есть две позиции: по одной, Она вошла во Святая святых. По другой, это метафора, некое предание благочестивое. Вообще, все эти песнопения имеют часто метафорический смысл, и возможно, Она, действительно, не входила туда. Для нас это не особо и важно. В чём глубокий смысл? В том, что эта Девочка, Которая была предназначена стать вместилищем Бога, приходит в церковь, и Она впоследствии станет Сама, как Святая святых.

Для евреев очень важен был храм. Они обязательно его посещали на праздники, они молились именно там, это было очень важно. Но вот скоро-скоро придет Христос, Который скажет, что храм — это человек. Уже не нужно иметь одно место на земле, которое будет святилищем. Вся земля будет храмом, и везде теперь можно будет молиться. И вот Пресвятая Богородица — тот человек, который стал этим живым храмом.

Ведь Кого Она родила? Бога. Человек стал вместилищем Бога. На глубине праздник наш как раз об этом. О том, что вот эта Девочка впервые приходит в храм, предстает перед Богом, и выполняет то, к чему призван человек — стать лицом к лицу с Создателем. Чтобы своими словами не говорить косноязычно, зачитаю митрополита Антония:

«Вот о чем говорит нам праздник: о том, как с первых Своих шагов, напутствуемая матерью и отцом, наставляемая Ангелом, Она вступает в те глубины молитвы, безмолвия, благоговения, любви, созерцания, чистоты, которые составляют подлинное Святое Святых. И разве удивительно после этого, что мы этот день празднуем как начало спасения: первая из всех тварей Пресвятая Дева вступает в эти непроходимые, неприступные глубины, вступает в то общение с Богом, которое будет расти и расти, незапятнанно, незатемненно, неоскверненно в течение всей Ее жизни, до момента, когда, как пишет один из западных писателей, Она сможет, в ответ на Божий призыв, произнести Божие имя всем умом, всем сердцем, всей волей, всей плотью Своей и, вместе с Духом Святым, родить во-площенное Божие Слово.

Да, в день этого праздника действительно совершается для нас явление этого дивного события, начало этого возрастания, но также дается нам и образ того, к чему мы призваны, куда нас зовет Господь: во Святое Святых. Да — мы осквернены; да — наши умы отуманены; да — наши сердца нечисты; да — наша жизнь порочна, недостойна Бога. Но всем доступно покаяние, которое может очистить нас и в уме, и в плоти, и в сердце, выправить нашу волю, всю жизнь нашу сделать правой, так чтобы и мы могли войти во Святая Святых».

То есть митрополит Антоний Сурожский говорит, что это праздник ещё и о том, как человек в определенный момент своей жизни осознанно предстаёт перед Богом. И это мы должны донести до наших детей.

Идём дальше. Мы встречаем праздники, но для нас это не просто торжества наподобие светских. Приходя на богослужение, мы попадаем не просто в церковь, а в некую машину времени, об этом мы немножко говорили раньше, мы попадаем в такой портал, который позволяет нам перемещаться в какие-то другие события.

Почему Церковь с таким спокойным видом поет нам: «Сегодня Дева входит во Святая святых» или «Сегодня Христос рождается, славьте?». Почему Церковь не стесняется говорить «сегодня», если это всё было две тысячи лет назад? Как думаете?

— Потому что праздник — сегодня.

— Это не очень логично, если вы говорите, что это происходит сегодня. Вот допустим, у меня день рождения 23 октября. И что, я скажу на своём празднике: «Дорогие друзья, сегодня я рождаюсь!». Глупо звучит, да?

Почему Церковь имеет право так говорить? Потому что во время богослужения мы переносимся в те события, которые вспоминаются в этот день. Каждую Литургию мы куда переносимся? Что над Царскими вратами находится?

— Икона Тайной вечери.

— Именно. Мы переносимся на Тайную вечерю, на небо к Богу, мы переносимся в то событие, которое вспоминается. Поэтому, действительно, на Рождество «днесь Христос рождается». Весь храм, как говорил отец Виталий Кузьмин из Афанасово, становится большим вертепом, в котором родился Христос. В праздник Введения Пресвятой Богородицы храм становится тем храмом, куда свою Девочку, Пресвятую Богородицу привели Иоаким и Анна. То есть нам Господь позволяет войти в это событие по-настоящему. Это удивительно, неверующие люди не поймут, но в духовном смысле мы будем завтра находиться именно там, в том самом храме древнем.

Кстати не у всех православных церквей Рождество будет 7 января. Не только у католиков, но и у других православных христиан Рождество будет праздноваться 25 декабря. У нас то еще пост, а они…

— Да, мы знаем, это разные календари…

— Нет, я понимаю, но мы же Церковь единая, а они разговелись пораньше, а мы постимся. Как так? Но зная эту тайну, которую я вам рассказал, становится все ясно. Они на Рождество попадают куда? В ту самую пещеру, туда же. И мы 7 января туда же пойдем. В целом мы попадаем в одну и ту же точку времени, и нет такого противоречия. Просто они это сделают раньше, мы позже. Но мы будем праздновать один и тот же праздник. Разница календарей — не такая и страшная штука, если разобраться…

Теги:
Введение во храм Пресвятой Богородицы
церковнославянский язык
школа молитвы

Все публикации